Chapter 16

Revision as of 14:11, 16 October 2025 by WikiAdmin (Talk | contribs) (Page 117)

Page 115

Little Cosenza
a locale, possibly a Pynchon invention, Calabrian-flavored micro-enclave name riffing on real Chicago neighborhoods.

Page 116

"Liberty, out for a stroll [...] around dawn"

1932 U.S. Half-Dollar

Page 117

"Packard Custom Eight limousine [...] no chrome, no wax job, no shine, flat black all over"

1930 Packard Custom Eight Limo


<p style="class="clear:both"</p> "I call it spinach"
1930s slang meaning a sarcastic dismissal, i.e., "I call it nonsense," "I don’t buy it";

Personal tools